Thus it is that thy joy in me is so full | Song Offerings, Gitanjali by Rabindranath Tagore

Thus it is that thy joy in me is so full – is a poem in the Rabindranath Tagore’s poetry collection “Song Offerings” or “Gitanjali” in Bengali. Geetanjali is a remarkable book of verses composed by Rabindranath Tagore (1861-1941), which earned him the Nobel Prize.

 

Thus it is that thy joy in me is so full | Song Offerings, Gitanjali by Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore

 

It was written originally in Bangla during 1908-to 1909 and later its English version in prose was published under the title ‘The Song offerings’. It was the first English anthology of Rabindranath published in late 1912 by the India Society of London. On 10 November of the following Year (1913), Rabindranath Tagore was awarded the Nobel Prize for Literature for the book Geetanjali.

This recognition introduced Rabindranath worldwide as an exponent of unique poetic talent. Famous Irish poet W B Yeats wrote the introduction of the English version of Geetanjali. Besides, a pencil sketch of the poet drawn by Rothenstain was published in the book. Rabindranath dedicated Geetanjali to WB Yeats.

Serial Number of the song : 56

Thus it is that thy joy in me is so full | Song Offerings, Gitanjali by Rabindranath Tagore
Rabindranath Tagore

Thus it is that thy joy in me is so full.

THUS IT IS that thy joy in me is so full. Thus it is that thou hast come down to me.

O thou lord of all heavens, where would be thy love if I were not?

Thou hast taken me as thy partner of all this wealth. In my heart is the endless play of thy delight.

In my life thy will is ever taking shape.

And for this, thou who art the King of kings hast decked thyself in beauty to captivate my heart.

And for this thy love loses itself in the love of thy lover, and there art thou seen in the perfect union of two.

 

https://amarrabindranath.com/%e0%a6%a6%e0%a7%81%e0%a6%b0%e0%a6%be%e0%a6%95%e0%a6%be%e0%a6%99%e0%a7%8d%e0%a6%95%e0%a7%8d%e0%a6%b7%e0%a6%be-durakhankka-%e0%a6%95%e0%a6%ac%e0%a6%bf%e0%a6%a4%e0%a6%be-%e0%a6%b0%e0%a6%ac%e0%a7%80/

Read more:

Leave a Comment